Translation of "posso vivere" in English


How to use "posso vivere" in sentences:

Non posso vivere senza la mia vita.
I cannot live without my life.
Non posso vivere senza la mia anima.
I cannot live without my soul.
Sai che non posso vivere senza di te.
You can come, too. You know I can't Live without you.
Perché non posso vivere con te?
Why can't I live with you?
Perche' non posso vivere senza di lei.
Because I can't live without her.
E non posso vivere senza di te.
> I cannot live without you.
Non posso vivere con altre bugie.
I can't live with any more lies.
Non posso vivere senza la mia bambina.
I can't live without my baby.
Non posso vivere in un mondo dove tu non mi ami.
I can't live in a world where you don't love me.
Io non posso vivere senza di te.
I don't live without you, Ronnie.
Non posso vivere senza di te.
Betty, I can't live without you.
Non posso vivere senza di te, Spartaco.
I can't live without you, Spartacus!
Non posso vivere senza di te!
I want everybody to know! Alan!
Non posso vivere con un uomo che non rispetto!
I can't live with a man I don't respect!
Non posso vivere con quella donna!
I can't be shacked up with her.
Per prima cosa, che non posso vivere così.
I can't live like this. I mean, that's the first thing.
Non posso vivere la mia vita se non mi tengo te.
I can't do my life unless I hold onto you.
Perchè non posso vivere su una bugia.
Because I can't go on living a lie.
Ma non posso vivere avendo sempre paura di un grande "e se?".
But I can't live in fear of some big "what if?"
"I miei pensieri sono rivolti a te, mia amata immortale, posso vivere solo se unito a te".
"My thoughts go out to you, my immortal beloved. I can live only wholly with you or not at all."
Posso vivere anche con qualche falla.
I could live with a few leaks.
Posso vivere con i miei genitori e ubriacarmi con mezza birra e si', ammetto di essere un tantino alla deriva da tutta una vita, ma non sono un completo idiota.
I may live with my parents and get drunk off half a beer and yeah, I admit to being slightly adrift as far in my life but I'm not a complete idiot...
Non posso vivere in un mondo in cui tu non esisti.
I just couldn't live in a world where you don't exist.
Non posso vivere senza di te
Girl I can't live without you
Non posso vivere la vita attimo dopo attimo come fai tu, Adam.
I can't live moment to moment like you, Adam.
Ma ora non so cosa fare perche'... non posso vivere senza te.
But I don't know what to do now because... I can't live without you.
Mi dispiace, ma non posso vivere cosi'.
I'm sorry, but I can't live like that.
Io posso vivere in questo mondo, senza regole da seguire.
In my life I never have to follow anyone's rules.
Ma non posso vivere senza di te.
But I cannot live without you.
E poi inizio a costruire una casa tutta per me, dove posso vivere e costruire cose meravigliose cosi' che tutto il mondo possa vederle e apprezzarle.
And then I started to build my very own house where I would live and make wonderful creations for all the world to see and have.
Mamma dice che non posso vivere con te perché uccidi la gente.
Mama says I can't live with you because you kill people.
Dopo ieri sera, mi sono resa conto che puo' vivere senza di me, anche se io non posso vivere senza di lei.
After last night, I realized I can not live without you. Although I can not live without it.
Maria, non posso vivere senza di te.
Maria, I can't live without you.
Non posso vivere in questo modo.
I warned everyone. I can't live like this.
Come posso vivere anche con loro?
How am I gonna live with them, too?
Non posso vivere senza di lei.
I can't live without her. - You're never coming...
Come posso vivere con questo peso?
How am I supposed to live with this?
Perche' non posso vivere la mia vita invece che farmi diventare un progetto?
Why can't I just live my life instead of becoming this project?
La mia vita senza di te non ha senso e io non posso vivere cosi, mi dispiace.
My life without you has no meaning. And I cannot live.... I'm sorry.
Non posso vivere con te, Cristo.
Can't live with you, can I?
lo non posso vivere in Messico, perchè non sopporto il cibo.
I can't live in Mexico. I mean, I can't handle the food.
Questi corpi decapitati posso vivere per circa un giorno, ma non fanno molto.
These headless bodies can live for about a day, but they don't do much.
La nostra sfida è svegliarci ogni giorno e dire, "Come posso vivere meglio il mondo?"
Our challenge is to wake up each day and say, "How can I experience the world better?"
2.1449048519135s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?